Тамара Гвердцители

«Momele» или «Мамэлэ» в переводе с идиш означает «мамочка». Так называется новый альбом Тамары Гвердцители, сборник самых известных песен на идиш в её исполнении.

- Несколько лет назад в мою жизнь заново вошла еврейская музыка, которая всколыхнула детские воспоминания и дала мне новый простор для творчества, - рассказывает Тамара Гвердцители, чей прадед по материнской линии был раввином в одесской синагоге.

Для альбома Тамара Гвердцители записала знаменитые «Тум-балайку» и «Идише маму», не менее известные «Я так тебя люблю» и «Ломир але инейнем», а также другие песни, входящие в «золотой фонд» еврейской музыки. Все они получили новые аранжировки и записаны при участии Московского симфонического оркестра и Московской мужской еврейской капеллы под руководством Александра Цалюка. То есть мощный вокал Тамары Михайловны здесь поддерживают не менее солидные голоса хористов и симфонические аранжировки.

Почти одновременно с выходом альбома «Momele» руководитель «Хора Турецкого» Михаил Турецкий порассуждал в интервью о еврейских корнях российской эстрады. Собственно говоря, известна теория, что практически вся советская поп-музыка (и шансон), начиная с «Марша Будённого», вышла из еврейской народной и религиозной музыки. В некоторых случаях сходство действительно впечатляет, и грех укорять советских композиторов за хорошее знание фольклорных традиций. Когда же на идише начинает петь большая эстрадная звезда, поневоле хочется проверить эту популярную теорию.

Ну что же, альбом Тамары Гвердцители «Momele» совершенно не подтверждает мысль о еврейских музыкальных предтечах русскоязычной эстрады. И оркестр, и хор, и вокалистка полностью избежали намёков на вульгарные «одесские романсы» - даже «Tshiribim» и «Tum Balalayka» звучат в их версии с поистине симфонической торжественностью. Если судить только по этой пластинке, можно предположить, что из песен на идише вышла не русская попса, а значительная часть академической музыки.

Вероятно, так и было задумано, ведь Тамара Гвердцители известна творческой бескомпромиссностью. Музыкальный материал в любом жанре и на любом языке на её творческой кухне превращается в «песню в стиле Гвердцители». «Momele» был для неё крепким орешком с точки зрения обилия каких-то специфических мелодических и отчасти аранжировочных приёмов, характерных для еврейских песен. Однако Тамара Михайловна отклонений от собственной стилистики не допустила, украсив каждую композицию фирменным драматически вибрирующим вокалом. Особенного юмора, характерного для произведений на идиш, на этом диске нет - хватит и того, что в некоторых треках Тамара Гвердцители вместо вокальных атак включает душевное пение.(Леди Лия)

Источник: www.intermedia.ru
Просмотров 33 Сегодня 1
Радио
Подкасты
Статьи
Избранное
Настройки